name: KAMBIZ SAMADI
email: KAMBIZ17@PEOPLEPC.COM
webpage:
Date: 01 Jan 2001
THIS WEB SITE IS VERY NICE
name: john
email: john@yahoo.com
webpage:
Date: 03 Jan 2001
i've looked all over internet i couldn't find a complete briography of hafez shirazi. why are you guys giving only a brif summary of his life?? there are lots of people who wanna know all about him...you could make this page alot better
name: Nazpari Mahmoodi
email: nazparimahmoodi@hotmail.com
webpage:
Date: 07 Jan 2001
Dear Sirs or Madams,
i had just a quick look through your web site. That was great and i wish you success on this project. Thank you so much for all your efforts.
Best wishes, Nazpari Mahmoodi
name: azadeh
email: azadehgh@ureach.com
webpage:
Date: 07 Jan 2001
That was really great. thank you very much.
name: Ramin Bahar
email: chanccesr@aol.com
webpage:
Date: 07 Jan 2001
I am impressed! Very well done. Thank you.
name: Michael Trangaris
email: mtrangaris@hotmail.com
webpage:
Date: 10 Jan 2001
The winemaker ferments many grapes And the tavern keeper serves the best drinks But Like a fool I can only drink and drink While others think of great escapes
name: Byronwallen
email: byronwallen@aol.com
webpage: byronwallen.com
Date: 13 Jan 2001
Thankyou, for such a beautiful website, wow! I love Hafiz and have an insatiable appetite for his work.
name: poet
email: poetic53@hotmail.com
webpage:
Date: 21 Jan 2001
Like the wind I walk And the earth moves beneath me And the fragrance of my movement becomes As a rose in fresh morning blossom Beneth the blue sky and the dancing clouds
I have become And prayer is my name Willed out of something nameless Yet so complete and full
I dance and the earth moves.
And how can this be? I know not but it just is. Perhaps I have been placed in devine dust:)
name: sahar
email: s_negar@yahoo.com
webpage:
Date: 22 Jan 2001
its the best page i ever saw. I really enjoy reading this side to see one of our famous person that most people know about him. Thanx
name: rohitspring
email: rohitspring@usa.net
webpage:
Date: 26 Jan 2001
This is avery nice web site. I wanted to know abiut some famous personalites of i ran & this site helped me a lot. Do try to give some poems also and translated version in english Think it help the seekers of culture of iran very much
name: Tariq Akbar
email: tariq_akbar@hotmail.com
webpage:
Date: 28 Jan 2001
Very good site.
I saw a message on your site in which a guest requested a ghazal by Hafiz on Dec 4, 2000. As I have the "Divan-i Hafiz" with me, I thought that other visitors might be interested in the ghazal and its English translation. Sorry I don't have any Arabic Word Processing software so the ghazal is as a transliteration.
The Ghazal
Gul.a'zaarey za gulistaan-i jahaan maa raa bus; zeen chaman saaya-i aan surv-i ravaan maa raa bus.
Mun-o hum-suhbatee-i ahl-i riyaa doorum baad; az giraanaan-i jahaan rutl-i giraan maa raa bus.
Qusr-i firdoos bapaadaash-i a'mal mee bakhshand; maa ki rindeem-o-gadaa deer-i Mughaan maa raa bus.
Banasheen bur lub-i jooee o-guzar-i o'mr babeen; keen ishaarat za jahaan-i guzaraan maa raa bus.
Nuqd-i baazaar-i jahaan bangar-o aazaar-i jahaan; gar shumaa raa na bus een sood-o-ziyaan, maa raa bus.
Yaar baa maast, che haajat ki ziyaadat talabam; daulat-i suhbat-i aan moonas-i jaan maa raa bus.
Az dar-i khuweish Khudaa raa ba-bahishteem mufarast; ki sar-i koo-i too az kaun-o-makaan maa raa bus.
Neest maa raa bajuz az wasl-i too dar sur hawas-i; ween tijaarat za mataa'-i doo jahaan maa raa bus.
Khulwat-i uns-i wisaalat ki ba.o'mrey jastam; daad daadast bamaa waz doo jahaan maa raa bus.
Baagh-o ishrat-gah-i dunyaa bamalook arzaani; maa faqeereem-o gada, koo-i butaan maa raa bus.
Haafiz az mushrab-i qismat gilah bi-insaafeest; Tab.a' choon aab-o ghazal.haa-i rawaan maa raa bus.
Translation:
Rose-cheeked from world's garden, for us is enough; the shade of the cypress from this garden, for us is enough.
Me and the company of hypocrites, may God it never happens; the burden of a heavy wine-cup from the world's heavy burdens, for us is enough.
The heaven's palace is awarded for good deeds; we are drinkers and paupers, the temple of the Magi for us is enough.
Sit for a while on the bank of a stream and think about you passing life; for this sign in the fleeting world, for us is enough.
Look at all the pleasures of this world, and the sorrows; it may not be enough for you, but for us is enough.
Our friend is with us, what need do we have to ask for more? the wealth of that life's consolation, for us is enough.
From your doorstep, for God's sake, do not send us to heaven; the corner of your lane, from the whole realm of time and space, for us is enough.
Other than a meeting with you, we have no desire; and this tradeoff, with everything this universe has, for us is enough.
To be alone with you, has been a desire of whole life; now you are with us and this, compared to the whole universe, for us is enough.
All the gardens and the luxuries of this world, let the kings have it; we are paupers and have-nots, the beloved's lane for us is enough.
Hafiz, it will be unfair to complain to the Distributor of Fate; This pleasant nature, and these melodious poems, for us is enough.
(Translation mine).
Regards,
Tariq Akbar, MBBS, PhD
name: majid ahmadi
email: magicmagid@yahoo.com
webpage:
Date: 31 Jan 2001
very nice..........
name: Max Reif
email: balance@2xtreme.net
webpage:
Date: 03 Feb 2001
Thank you so much. I know of Hafiz through Meher Baba, Who spoke of Hafiz as the greatest poet who has ever lived. I tried to make Fal e Hafiz my default opening page, but that link on your site did not work. If you repair it, I'd appreciate an e -mail to notify me, if it isn't too much trouble. Thank you again.
name: Jim Meyer
email: wildflower@m-y.net
webpage:
Date: 06 Feb 2001
I have been singing English translations of Hafiz for 30 years: I am in the process of recording a 2 CD compilation of Hafiz called, LOVE CHAINS. I enjoyed you translations and web-site. Can you send me some of your translations? Thank you.
name: Candice
email:
webpage:
Date: 06 Feb 2001
This is a great site. It has touched me very deeply. Great luck to your life, and your site. Peace be with you!
name: Thomas Rain Crowe
email: newnativepress@hotmail.com
webpage:
Date: 08 Feb 2001
Thought you might want to know that there are a couple more collections of Hafiz translations that your site might benefit from: IN WINESELLER'S STREET, translations by Thomas Rain Crowe, published by Ibex Publishing, Bethesda, MD, 1998. And, forthcoming from Shambhala: DRUNK ON THE WINE OF THE BELOVED, translations by Thomas Rain Crowe, Shambhala , due to release in August, 2001. Might be nice to use some of these, free-verse ghazals as part of your "English translations" click on, and even for the divinations (?) Hope this is of use to you. Thomas Crowe
name: Joseph Zammit
email: yusufzammit@global.net.mt
webpage:
Date: 09 Feb 2001
I liked very much your web site, extraordinary. I wish that the beautiful pictures be utilized in a beautiful screen saver.. but i do not know how? Does anyone do? please reply. As-salaam alaykum wa rahmatullahi
name: manoj gursahani
email: mgursahani@yahoo.com
webpage:
Date: 10 Feb 2001
Very good site. Keep up the goodwork.
MAnoj
name: bianca laleh
email: blaleh@essex.ac.uk
webpage:
Date: 11 Feb 2001
I have now spent the past few hours reading through this beautiful site..Being half Persian it is a real pleasure for me to have such easy access to my heritage. Thank you for making this possible. I shall return again and again!
name: Behnam Mehmanpazri
email: ben_mehmanpazir@hp.com
webpage:
Date: 19 Feb 2001
Very well done sir. Love the pictures and all the arrangements. Thanks and Sepaas!
name: Javad Tavakoli
email: mjavad@hotmail.com
webpage:
Date: 19 Feb 2001
This is great . I admire you for this wonderfll sight.
name: Amelia de Vivar
email: www.amelia_vivar@hotmail.com
webpage:
Date: 23 Feb 2001
Thank you, Thank you, Thank you! magnificent, keep up the wonderful legacy! much peace! amelia
name: H. Ibrahim Tuerkdogan
email: maxstirnerprojekt@gmx.net
webpage: http://www.biricik.purespace.de
Date: 24 Feb 2001
Omar Chajjam & Max Stirner: http://www.biricik.purespace.de/chajjam.htm
name: shariati
email: shariati20@hotmail.com
webpage: 30673
Date: 25 Feb 2001
Hi I think you have a nice web sit. I dont know long distence thelephone (like is pc2phone)is avalebel or no? your sincerly shariati
name: Reggie and Richard Mantei
email: rgmantei@pacbell.net
webpage:
Date: 26 Feb 2001
We are reading The Gift and thoroughly enjoying! What a delight!
name: reza
email: mrreza@hotmail.com
webpage: 544
Date: 02 Mar 2001
name: naeem amiry
email: naeem@ihug.co.nz
webpage:
Date: 07 Mar 2001
Thanks for your lovely web.
name: Mehrdad
email: Medadf@Hotmail.com
webpage:
Date: 07 Mar 2001
Hi there: I think your web site is one of the greatest. Well done & Good luck then.
M.Fraydooni_LoNdOn
name: elin
email: elin_1960@hotmail.com
webpage:
Date: 09 Mar 2001
Farhad jan salam! Faghat mikhastam begam site kheyliiiiiiiiiiiiiiiii ghashang va sargarm konandei dorost kardi va mersiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii. Movafagho pirooz bashi aziz.
name: cherryf
email: cherryf@netyp.com.au
webpage:
Date: 09 Mar 2001
Is this the Hafiz the AB (Banjo) Patterson refers to in his poem "Wisdom of Hafiz" ??
name: Mark Grenon
email: dianna_mark@hotmail.com
webpage:
Date: 12 Mar 2001
Thank you to those who put up this site, hence making such valuable poetry available to me, as, living abroad, I wouldn't otherwise have access to the English translations.
name: Mehran
email:
webpage:
Date: 14 Mar 2001
Greetings,
I wish to see such a nice web about "Hazrat-e-Ferdowsi".
Peace and Happiness
name: tammy adams
email: sexyred_6@hotmail.com
webpage:
Date: 19 Mar 2001
i have not really looked at it yet but want i look at it looks really nice sit up!!!!
name: abbas
email: Abbasr52@hotmail.com
webpage: 5
Date: 22 Mar 2001
name: Juliet Hovsepian
email: sepia1@earthlink.net
webpage:
Date: 23 Mar 2001
Words can not express the joy I experienced by browsing through your site. You touched my heart. For I know to design and show case such an elaborate and informative site, you have put your heart in it too. bless that heart.
name: mohammad
email: aarmusbab@yahoo.com
webpage: 50
Date: 27 Mar 2001
DEAR MADAM & SIR I ENJOY OF THIS SITE AND USE IT VERY MUCH AND THANKS FOR YOUR COOPERATION
name: jean-marc charest
email: jeanmarccharest@hotmail.com
webpage:
Date: 27 Mar 2001
I was directed to this site from a friend that lives in Shiraz. I am very happy with it.
name: Major Keyvan Nourhahighi
email: nourhaghighi@hotmail.com
webpage: http://www.geocities.com/nourhaghighi
Date: 01 Apr 2001
Thank you very much for all hard work in creating a web for our love HAFIZ of SHIRAZ
name: Naghme Naseri
email: naghmenaseri@hotmail.com
webpage:
Date: 03 Apr 2001
Hi there... I just wanted to let you know how happy I am to have found a website with translatios of so mny of Hafiz's poetry....in such a beautiful way. I can definately tell that these translations were supported by inspiration and guidance..... You have done a wonderful job..and made it possible to share this big part of the Persian culture with other people. Thank you!!!!! Lots of Love, Naghme
name: M.S.MARKS
email: MERWAN344@AOL.COM
webpage:
Date: 07 Apr 2001
THANKS SO MUCH FOR YOUR WONDERFUL WEBSITE. A REAL FEAST FOR THE HEART. SINCERELY IN BABA'S LOVE. M.S.MARKS
name: MASBreithart
email: mommemuse@hotmail.com
webpage:
Date: 09 Apr 2001
Ah....found it. I am...under the influence....Hafiz has haunted me now these past six months or so. He says the only reason he "haunts" is that I am looking in the mirror - laughing. He is as real to me as the air, invisible and necessary. oh so necessary. he inspires: When I love simply/for the sake of loving only/love comes back swiftly, so swiftly/ I do not know what to do with it/ Here, catch! ---I have written many such things in the past six months...under the influence of...once, when I was heart sick he came to dance with me...I wrote about this too. thank you for this splendid visit today
Marilynn Breithart
name: Sam Kerr
email: simica@ozemail.com.au
webpage:
Date: 10 Apr 2001
Excellent
name: Summy
email: sumii_d@yahoo.com
webpage: Under COnstruction
Date: 11 Apr 2001
Thanks for the one who really work hard in this great site, i really love it , Wish you sucessful life bye all the best Summy Danishyar
name: Shahram Yousefian
email: syousefian@parsmail.com
webpage: NONE
Date: 12 Apr 2001
I would like to take this opportunity to congratulate you on your creativity and authenticity of presenting one of the most significant works of the persian literature to the world in a 21st. century style and medium. Thanks for all your efforts.
name: tara culberson
email: HONEYCHILD333777@aol.com
webpage: loved it
Date: 17 Apr 2001
love the webb page
name: Missy
email: crazy_slut15@hotmail.com
webpage:
Date: 20 Apr 2001
I am doing a reserch paper and i need lots of info on Hafiz. So E-mail me if you have anything. Thanxs!
name: Ehsan Ershadi
email: eershadi@yahoo.com
webpage: www.ershadi.20m.com
Date: 25 Apr 2001
This web seit is very nice...
name: Golnaz
email: golnazmokri@hotmail.com
webpage:
Date: 25 Apr 2001
Congradulations on creating this beautiful site. It is a pleasure visiting it.
name: jon rosen
email: rosenbaier@aol.com
webpage:
Date: 27 Apr 2001
Great site. Hafiz is my favorite poet. Can you tell me if there are any Sufi (temples?) in New York City...
I hope you can.
Thanks,
Jon
name: hossein bijeh
email: h_bijeh@usa.net
webpage:
Date: 28 Apr 2001
name: surinder kumar
email: surinderkumar@vsnl.com
webpage: http://www.youngstersonline.com/
Date: 04 May 2001
my compliments on this most exquisite site you have provided.
name: fatemeh
email: f_zandieh@hotmail.com
webpage:
Date: 07 May 2001
hello this site is very interesting and i like it. and i give my fall every day
name: Gholam Hossein MONTAZERI
email: Montazeri_gh@yahoo.com
webpage:
Date: 09 May 2001
My love is reading HAFIZ DIVAN
name: AMIR ZAMAN
email: amir_zaman2005@yahoo.com
webpage:
Date: 12 May 2001
i like it this wed page and love.
name: shamim sultana
email: shamim_sultana2005@yahoo.co.in
webpage:
Date: 12 May 2001
i like it and love.
name: Soheila Banaei
email: s_banaei@hotmail.com
webpage: ----
Date: 14 May 2001
اين ويب سايت پلى است جهت آشنايى بيشتر باشاعر شيرين سخن ايرانى خواجه حافظ شيرازى كه ارائه آن به زبان انگليسى باعث آشنايى مردم دنيا با ادبيات وشعر فارسى خواهد بود؛ من كه واقعا" از وجود اين ويب سايت مخصوصا" ازآن نقاشى هاى ميناتورى زيباودوست داشتنى لذت ميبرم. موفق باشيد
name: Soheila Banaei
email: s_banaei@hotmail.com
webpage: --------
Date: 14 May 2001
this web sit is very very nice .... iranian fal, and web sit.
name: shogofalalzad
email: shogofalalzad@hotmail.com
webpage: fantastic
Date: 19 May 2001
i can not express how it happened to me but cuosed me feel happiness
name: Cristina Griggio
email: cristinagriggio@libero.it
webpage:
Date: 19 May 2001
It's wonderful, just like your country and your culture. Persian culture should be diffused all over the world. The West is missing a lot.
name: Manochehr
email: mano.gol@c2i.net
webpage: http://home.c2i.net/golshan
Date: 19 May 2001
This is a great site! Nice job! good luck.
name: nesrin
email: nesrin@malper.net
webpage:
Date: 22 May 2001
men yeki ez ushaqe shiiri hafiz hestem,weli muteesifane farsi zeban nistem !beraye in ki men kurde turkiye hestem .aya siirhaye HAFIZ tercumeyi zebane kurdi budi ya xer ?eger hest lutf konid beraye min binvisid kuca mitonem bixunem ya bixerem? xeyli memnun ez in site yi qeseng ve mufid. ba ihtram dustitan nesrin
name: PHOENIX [Jack ] Spanagel
email: jackspanhotmail.com
webpage:
Date: 23 May 2001
some of the best SUFI writing ever.
these could be songs. has music been written to them?
name: alireza haddadi
email: haddadi_alireza@yahoo.com
webpage:
Date: 25 May 2001
name: Bishop Pat Buckley
email: As below
webpage: www.bishoppatbuckley.com
Date: 28 May 2001
I am only beginning to know Hafiz
name: farhad nasri
email: farhad_nasri@yahoo.com
webpage:
Date: 30 May 2001
this web is the best one. i like it . i love HAFEZ.
name: Ms. Arzoo Irani
email: arzoo.irani@jfleming.com
webpage:
Date: 30 May 2001
By fluke I had access to this page and it was the best thing that every happened to me.
Whenever I am in any kind of dilema, wondering what step I should take, how I should tackle a situation the simple answer if Fal e Hafiz. As kids our grand father referred to the persian texts for all answers. Unfortunately we did not learn Farsi to be able to read the poems. Thanks to these pages created by you on the net, I can now leave things to Hafiz.
Thanks again. Arzoo Irani Bombay
name: Ali Zahir
email: saz_27@hotmail.com
webpage:
Date: 30 May 2001
It was a pleasent experiance to go through this web site beautifully designed containing all the works of Hafiz-e-Shirazi.
name: Chuah Siew Yen
email: yenchuah@hotmail.com
webpage:
Date: 31 May 2001
What a wealth of poetry and inspiration I've discovered!! Will continue to enjoy Hafez, even though its only through the English translation.
name: vahid Ehsani
email: ehsani@hotmail.com
webpage:
Date: 06 Jun 2001
Dear Shahriar:
In deed you have done the best service to our country, people, and specially to me! You renewed my lost caulture after 30 years!
vahid
name: Habib Houcouc
email: habib@essex.ac.uk
webpage: N/A
Date: 09 Jun 2001
I just want tofind a nice girl to fold into myself.
name: Kamran Ezdi
email: kamranezdi@hotmail.com
webpage:
Date: 09 Jun 2001
This website has opened the world of Hafiz to me and has strengthened my desire to learn the Persian language. All native speakers of Urdu should learn Persian, only to enjoy the beauty of the poetry of Hafiz Shirazi.-----------Lahore, Pakistan.
name: Jennifer
email: jen_zugras@yahoo.com
webpage:
Date: 16 Jun 2001
Wonderful! A dear friend told me about this site. I am honored to experience such beautiful poetry and art work.
Jennifer, Florida, USA
name: seyyed morteza sajjady nejad
email: m.sajjady@noornet.net
webpage:
Date: 16 Jun 2001
name: Farid Gharwal.
email: faridkhanfaridkhan@msn.com
webpage: www.faridgharwal.launchbase.com
Date: 21 Jun 2001
asalamualikum. i want to say just one thing, it is that i cant say how mach it this site is beutiful and nice . i would like to say a poim of mine. Zendage chon bade saba megzarad chon bade shaba dar faza megzarad i am from afghanistan. i am realy greatful to dose who made this sit to saperate the saing of hafez and all ather poet to world becouse it is not poem it is the saying of Quran.And hafez and all othere poem did their job and now it is our job to do something, and one is this site as a job to all people of world. thanks bye faridgharwal.
name: Mukhtar
email: Mukhtar1964@yahoo.com
webpage:
Date: 22 Jun 2001
I want to tell this side is a good and intresting side for me and for all the people they are speaking in Farsi .
name: Mohsen
email: mohebfar@usa.net
webpage:
Date: 25 Jun 2001
Donya va Shiraz va Hafizesh ...
name: Scott
email: Scott@poetland.com
webpage: http://www.poetland.com
Date: 26 Jun 2001
I have just translated the rubaiyat in a new way and put the whole thing up on the web. my url is http://www.poetland.com/Rubaiyat_of_Scott_Betton.html
name: ali
email: ali_diamond@hotmail.com
webpage:
Date: 27 Jun 2001
Hi It's good web site how I can to get in touch with you .
name:
email: info@iran4us.co.uk
webpage:
Date: 28 Jun 2001
salam This is a great site! good luck.
I can to get in toch with you (by email).
name: ali
email: ali_diamond@hotmail.com
webpage:
Date: 28 Jun 2001
HI THANKS FOR SENT MESSAGE FORME. Well Idon't know who put this web site in the net but Ithink It's something new and intristing . I'm impresse when I read this web site and I Want to know If You Need anyhelp Im Ready For help you .